为了深入了解浮梁古县衙的历史,弘扬古县衙楹联反映的法治文化,外国语学院教师吴俊芳带领22英语卓越教师程风实验班的学生前往浮梁古县衙,开展了“读浮梁古县衙楹联品历史文化的为政箴言”主题党建活动。
浮梁古县衙,始建于唐元和十一年(公元816年),现存县衙建于清道光年间,因其规模宏伟、保存完整而被誉为“江南第一衙”。整座建筑基本保持了县衙的原有风貌,成为我国古代衙署文化的活标本。古县衙最具特色的,当属里面的楹联匾额。
Ancient Fuliang County Administrative Office was first built in the eleventh year of the Yuanhe period of the Tang Dynasty (AD 816). The existing county office was rebuilt during the Daoguang period of the Qing Dynasty. It is known as the First County Office in the South of the Yangtze River for its grand scale and complete preservation.The whole building basically maintained the original style of the county government, becoming a living specimen of ancient Chinese government office culture. The most distinctive feature of Ancient Fuliang County Administrative Office is its couplet plaques.
浮梁古县衙楹联匾额近百块,涵盖了封建社会地方官员的行为规范和伦理操守,也是当时从政者为官之道的提炼、处世准则的概要、官德箴言的汇聚。
There are nearly 100 couplets, which cover the codes of conduct and ethics of local officials in the feudal society. They also summarize the principles for officials to govern and provide a collection of admonishments on official ethics.
正是由于悠久的勤政文化积淀,浮梁自立县以来勤吏能吏众多,如北宋许彭年、清初唐英等,他们以其勤政善政、踏实务实,为地方带来了勃勃生机,给后人留下了皎皎镜鉴。
It is because of the long history of diligent politics culture that there have been many diligent officials, such as Xu Pengnian in the Northern Song Dynasty and Tang Ying in the early Qing Dynasty. With their diligent, good and practical politics, they have brought vitality to the place and left a bright mirror for future generations.
通过此次活动,同学们被浮梁的深厚文化底蕴所熏陶,进一步增强了文化自信,纷纷表示要向浮梁先贤们学习,严以修身、严以律己,朝着对党忠诚、勇于担当、踔厉奋发的目标努力前行。
一审一校|余珊珊
二审二校|倪娅
三审三校|黄华