1个人简介
姓名:丁凡
班级:21英语1班
录取院校:华南理工大学
考取专业:英语笔译
考研分数:428
政治:80
翻译硕士英语:92
翻译基础:139
汉语写作与百科知识:117
个人情况:
CET-4 665 CET-6 635
TEM-4 85
CATTI三级笔译
2023年教育部国家奖学金
2024“外研社·国才杯”“理解当代中国”全国大学生外语能力大赛 英语笔译赛项 国家级银奖、江西省金奖
2023“外研社·国才杯”“理解当代中国”全国大学生外语能力大赛 英语演讲赛项 国家级铜奖、江西省金奖
2023年“燕兴杯”江西省大学生英语应用能力竞赛 江西省一等奖
2022年“外研社·国才杯”全国大学生英语演讲大赛 江西省一等奖
2022年“燕兴杯”江西省大学生英语应用能力竞赛 江西省三等奖
2021年“外研社·国才杯”全国大学生英语演讲大赛 江西省二等奖
......
2经验分享
01 择校经验
一直以来,都知道自己要考研,但是对择校很迷茫。23年12月开始一边背GRE单词一轮,一边翻经验贴择校,仍无法定下院校。次年3月底,欧飞兵老师关心我的择校进程,通过分析往届经验,多次鼓励我可以报考985院校,方才调整目标,加速进度。4月初时,以利好调剂为首要目标,结合地域偏好、学校层次、是否歧视本科、宿舍条件、专业代码(是否利于调剂),定下华南理工,同时结束GRE单词一轮和专八单词三轮。华南理工地处广州,经济发达;广东政治及该校专业课,未见压分;复试严格贯彻双盲,一视同仁;学校资金补贴充足,研招入学奖学金无差别、全覆盖。根据往年公布的录取名单,有的学校已形成老带新趋势,年均有2人左右录取华工,稳定。需要注意的是,华工笔译报考人数波动较大,近年从500人到200人的情况均有出现,录取大约15-20人左右。
同时,在择校时,推荐参考闫玉亮老师(@闫玉亮就是颜如玉)的翻译硕士择校表格,内容很全,上岸学长学姐背景情况也很清晰。去年是在6月发出的,考虑到收录最新经验贴的工作量很大,这其实非常快了。大家可以关注闫老师小红书和公众号发布的内容,根据语言成绩等自身背景,结合其他要素,选定学校。
回顾这一程,可以说,没有景德镇学院外国语学院,没有欧飞兵老师在抉择时刻的数次点拨,就没有这次我人生轨迹发生的精彩转变。
02复习规划、英语及专业课
Mtier们考研的四门科目中,除开政治,三门都是自命题,学习需要对症下药;而从近年趋势来看,有的地区翻硕趋于域内统考(如重庆),同时各校题型变化不断,重在提升综合能力。
翻硕英语方面,练习既要注重目标院校的题型,又要“换换口味”,做做翻硕黄皮书上其他院校的题目,考场上面对何种题型都能见怪不怪。该科目我主要分享单词的背诵,这一方面各校要求不同,有的要求专八,有的要求GRE词汇,有翻译偏重特色的学校(如西交医学翻译)还会对特殊领域词汇作出要求,可以优先参照目标往年的经验贴。我在12月至次年3月这段时间基本没有做其他事,只是每天在单词软件上用GRE和专八单词轰炸,高强度背诵+复习持续大约4-5小时。结束GRE一轮和专八三轮后,降低单词背诵优先级,每天至多花费1小时,投入到其他项目中去。单词背诵方法方面,我推荐在一轮背诵与复习时使用扇贝单词,因为快;二轮背诵与复习时使用不背单词,因为细。一轮留印象,二轮学用法,不背单词提供的例句源自英美影视剧,地道自然。同时其还会偶尔展示词根,利好记忆。对于难记的单词,推荐使用趣词(quword)查询中英文词源,有词根词缀展示,晦涩难记的单词可能因为其背后的生动故事变得永生难忘。
扇贝单词网页端有背诵快捷键,选择速度很快。而不背单词在手机上点击速度慢,且没有电脑端。为了提升背诵速度,经研究,我专门购买了游戏手柄,修改映射快捷键,再在电脑上下载了兆懿运行平台。这样一来,就可以把不背单词变成一款电脑软件,点开即背,也避免了普通安卓模拟器的卡顿和繁琐操作。又因为手柄选择速度快,节省了很多选择上的时间,加快节奏,避免懈怠。在背诵单词时,我习惯播放快节奏的歌曲,同时调用多感官进行记忆,口部发声、脑中显形、手上草书,强化记忆效果、加快效率。这也决定了我的学习环境通常是不影响他人的独处之地。从我自己和此前和学姐学长的交流探讨中也可以得出,适宜的学习环境,各人有不同,不必过度担心,只是发现问题及时调整即可。
翻译基础方面,华工的翻译是有参考书的,分别是钟书能老院长的《英汉翻译技巧(第二版)》和《汉英翻译技巧》。翻译基础的150分里有相当一部分来自于参考书例句,意味着两本书的例句均要熟背,更意味着可以做到稳定得分、下限高。在结束单词背诵后,我把重心转移到参考书的学习和背诵上。这一部分主要用到了AnkiDroid和Anki记忆卡两款不同的软件——AnkiDroid是原版软件,使用方便,手机端电脑端数据相通;Anki记忆卡是仿品,胜在中文资源多,且下载的内容可以导入AnkiDroid。推荐在Anki记忆卡上下载两本书例句的记忆卡片,导入AnkiDroid,在电脑上快速记忆背诵。在前中期,AnkiDroid能根据背诵内容科学安排复习,更能将书上的句子变成可搜索的电子资源库,想找哪句,搜索哪句。更可以在备考末期复习数量堆积,难以应付后,忽略待复习,进行手动复习,在目录页面按不同轮数将不熟的标记出来,精准高效。
背诵例句并非是一个机械的过程,而是和不同译者的促膝长谈。有的例句,明明相隔几十页,却能在翻译手法上瞥见端倪,一见如故,查证之后果真出自同一译者。有的翻译令人叫绝,有的叫人生疑,无不是自己和翻译家的译法碰撞,融合、进步的过程在此悄然发生。2024年10月,我参加外研社笔译国赛,此时已到备考中后期。赛题中的文学翻译选段取自余秋雨先生《文化苦旅》,描述作者从青城山行至伏龙观前的见闻。长长一句,意境传神,好不棘手。琢磨之际,脑海之中却浮现众多例句,遂着手逐一分析,比较各译者怎么处理类似长句与文化信息,终得完成。戴洁霞老师不辞辛苦,深夜11点仍来电指导,对此前试译的文章给予肯定和鼓励,并给出进一步的学习建议。这是新手上路的我第一次感到有所进步,也开始意识到华工翻硕命题方式的智慧所在。
当然,华工翻译不仅仅考例句翻译,还有词条和文段。词条方面,前期有选择地背完黄皮书,后期推进最后的礼物即可。同样可以使用Anki记忆卡下载该书新版资源,导入AnkiDroid进行背诵。文段翻译方面,纵有例句背诵协助打下功底,仍然需要利用好徐老师(微信公众号:XXLIN1987)的练习资源,紧跟最新文章进行练习,如果行有余力,往期材料的内容丰富程度对于翻硕学习多到溢出。
03政治
政治我跟随的是徐涛老师,6月份开始推进徐涛强化班,看课加写对应章节的肖秀荣1000题,在每天最后一部分进行,大约花费1–1.5h。徐涛老师讲课很风趣,生硬的知识点通过一两个生动的例子就很容易地化解开,变成我们大部分人能够把握的东西,他讲解的不少内容就在考研的过程中进一步融入进我的认知里。由于拖延症,暑假期间强化班的推进断断续续,最后到10月中旬才完成所有内容(不推荐)。这一过程中没有推新课的日子里都在刷苍盾小程序上的练习题,主要是写已经写过的肖1000内容。苍盾上研友的助记和讨论确实有助于减少学习痛苦。
肖八出来后,每天一篇选择题,隔天再用苍盾做一遍,此后不定时再在苍盾重写。要明悉的是,肖八的题目已是重点预测,不懂的一定要弄懂。肖四出来后,每天一篇选择题,并背诵大题。大题无法全文背下来的,就结合各大带背,以自己能够接受的方式背下来。这里推荐大牙,大部分带背内容很清晰;如仍存在部分无法理解的题目,到时候我们的考研交流群一定会有五花八门带背材料,找一找有没有适合自己的,理解并食用之。
临考前,我听闻进度快的同学把肖四大题背了7-8遍,走廊里也有同学闭眼速通肖四,我佩服不已,但是自己仅仅背下来两遍。所以不管如何,稳住心态,按部就班就是伟大。
不得不说,虽然今年的肖四几乎被出题人完美弹反,但是它的存在就好像提供了一个言语模式和语料库,让我们具备手无寸铁的情况下还能把材料熔化,现场表演打造一把利剑的可能。这一形势要求我们的马原学习要更加系统全面。不同于其他部分,马原没有知识点储备就容易导致在考场上迷茫,进而睡着。我是文科生,而这次考试里就写到了原来高中学习过的知识,但惊悚的是肖四里并未提及。至于其他方面,主要考察知识点+政治素养的展现,推荐多多观看时事政治新闻,了解中方态度,把言语表达正规化,同时明辨一些似是而非的观点,避免考后惊呼“掉进陷阱了”。
3寄语
道阻且长,行则将至。一程走来,幸有良师研友相伴。备考期间,景院和华工的校歌都给我无限动力。细心留意,同级校友、已离校的往届学姐学长升学、就业喜讯不断,无不振奋人心!年复一年,又到了外院人拾起行囊,奔赴下一场山海的启程之时。衷心祝福每一位考研人:我们一言为定,定为研一!
一审一校|张政
二审二校|倪娅
三审三校|黄华